Norwegische Übersetzungen (NO)
Wir bieten die hochwertigsten Norwegisch-Übersetzungslösungen für die Anforderungen Ihres Unternehmens, um Zugang zum norwegischen Markt zu erhalten und erfolgreich zu sein
Professionelle und genaue Lokalisierungslösungen
Die norwegische Sprache wird von 5 Millionen Menschen gesprochen und ist die offizielle Sprache Norwegens. Norwegisch ist eng mit den schwedischen und dänischen Sprachen verwandt, wobei die sprachlichen Wurzeln in der altnordischen Region entwickelt wurden. Norwegisch ist eine einzigartige Tonsprache und hat viele Dialektvariationen, von denen zwei offiziell von der Regierung anerkannt sind. Sprachliche Genauigkeit, tiefgreifendes kulturelles Verständnis, Fachwissen und Best Practices für die Lokalisierung sind alles notwendige Komponenten, um den Erfolg jedes Produkts oder jeder Dienstleistung sicherzustellen, die auf den lokalen Markt gelangen. Darüber hinaus erfordern hochwertige, konsistente Lokalisierungslösungen für die norwegische Sprache eine fortschrittliche KI-Übersetzungstechnologie in Kombination mit einheimischen Linguisten für eine schnelle Bearbeitungszeit.
Norwegische Dialekte
Die norwegische Sprache hat zwei offizielle Schreibformen und vier regionale Dialekte. Aus dänischen Wurzeln stammend, ist Bokmål (auch Dano-Norwegisch oder Riksmål genannt) das am weitesten verbreitete Schriftsystem, während Nynorsk (Neunorwegisch), das aus verschiedenen norwegischen Dialekten stammt, von 20 % der norwegischen Bevölkerung verwendet wird. Norwegen akzeptiert beide Formen des Schreibens, was Lernherausforderungen sowohl für Schüler als auch für Nicht-Muttersprachler schafft. Während die norwegischen Dialektvariationen allmählich sind, werden die vier charakteristischen Dialekte in Ost (Tiefland, Mittelland), Trönder (die Region um Trondheim), Nord und West kategorisiert.
Bei so vielen unterschiedlichen kulturellen Nuancen, die von Region zu Region unterschiedlich sind, ist es wichtig, die lokalen Gemeinschaften zu verstehen, um den Erfolg bei jedem Produkt oder jeder Dienstleistung sicherzustellen, die auf den Markt kommen.
Durch unsere fachkundigen Linguisten vor Ort und mit über 20 Jahren Erfahrung weiß CSOFT, wie wichtig es ist, je nach Projekt verschiedene Dialekte des Norwegischen zu unterscheiden.
CSOFT ist auf alle Arten von Norwegisch-Übersetzungslösungen spezialisiert, darunter:
- Norwegisch (NO)
- Norwegisches Bokmål (NO-NB)
- Norwegisch Nynorsk (NO-NN)
Da die norwegische Sprache eng mit der historischen Identität des Landes sowie der Entwicklung seiner Nation verbunden ist, ist es für jede Industrie, die den Eintritt in den norwegischen Markt plant, von entscheidender Bedeutung, beide Versionen zu verstehen.
CSOFT bietet professionelle und klinisch genaue Norwegisch-Übersetzungslösungen für alle Geschäftsbereiche, einschließlich:
Qualitätskontrolle
Durch unsere innovative Cloud-basierte Technologie bietet CSOFT ein Online-Ökosystem für das Übersetzungsmanagement an einem zentralen Ort, um sowohl das Translation Memory als auch das Terminologiemanagement in Echtzeit zu nutzen.
Die professionelle, qualitativ hochwertige Lokalisierung einer Dienstleistung oder eines Produkts ist entscheidend für Übersetzungslösungen auf globalen Märkten. CSOFT weiß, wie wichtig genaue Übersetzungen sind. Aus diesem Grund haben wir einen Prozess zur Qualitätssicherung entwickelt, um sicherzustellen, dass jedes übersetzte Projekt zeitnah Qualitätsstandards erfüllt und gleichzeitig kostengünstig ist. Unser fortschrittliches Übersetzungstechnologie-Managementsystem ermöglicht es, dass Übersetzungsprojekte an einem zentralen Ort verbleiben und in Echtzeit aktualisiert werden, um sicherzustellen, dass CSOFT Sie bei jedem Schritt des Weges abdeckt. Darüber hinaus sind wir nach ISO 17100:2015, ISO 9001:2015 und ISO 13485:2016 zertifiziert, und unser Betrieb nutzt Best Practices von ISO 27001, um sicherzustellen, dass unsere kundenspezifischen Lösungen die globalen regulatorischen Anforderungen erfüllen.
Erfahren Sie mehr über unseren Qualitätssicherungsprozess.
Norwegische Übersetzungen für vielfältige Inhalte
CSOFT verfügt über umfangreiche Erfahrung bei der Lokalisierung einer Vielzahl von Inhalten von und nach Norwegisch, darunter:
Durch die Verwendung unserer Übersetzungstools können eine Vielzahl von Dateitypen verarbeitet werden, wie z.
- MS Word
- MS-Excel
- Steckdose
- JAVA
- InDesign
- FrameMaker
- HTML
- XML
- DITA
Datensicherheit
CSOFT verfügt über sorgfältig dokumentierte und vollständig nachvollziehbare Informationssicherheitsrichtlinien, Checklisten und Qualitätsaufzeichnungen. Wir wissen, wie wichtig Sicherheit für unsere Kunden ist, weshalb wir äußerste Sorgfalt darauf verwenden, die Vertraulichkeit von Patienten und Unternehmensdaten zu schützen. Alle unsere Datensicherheitsprozesse nutzen Best Practices vonISO 27001, um sicherzustellen, dass wir die neuesten internationalen Standards für Informationssicherheit einhalten.
Erfahren Sie mehr über dieDatensicherheitsverfahren von CSOFT.
Sprechen Sie uns noch heute an!
Für weitere Informationen darüber, wie CSOFT Sie bei IhrenÜbersetzungsanforderungen unterstützen kann, kontaktieren Sie uns bitte über diese Website oder rufen Sie uns unter +1-617-263-8950 an.
Führen Sie eine Ausschreibung oder Ausschreibung für Übersetzungen durch? Wir lieben Ausschreibungen.
Bitte klicken Sie hier, um uns Ihre RFP zu senden.