Koreanische Übersetzungen (KO)

Wir bieten die hochwertigsten koreanischen Übersetzungslösungen für die Bedürfnisse Ihres Unternehmens, um Zugang zum koreanischen Markt zu erhalten und dort erfolgreich zu sein

Professionelle und genaue Lokalisierungslösungen

Koreanisch ist die Amtssprache sowohl der Republik Korea (Südkorea) als auch der Demokratischen Volksrepublik Korea (Nordkorea). Koreanisch wird von insgesamt über 75 Millionen Menschen in Nordkorea, Südkorea, China, Japan und den Vereinigten Staaten gesprochen. In letzter Zeit hat die koreanische Sprache aufgrund des Aufstiegs der koreanischen Popkultur und der koreanischen Körperpflege- und Kosmetikmarken weltweit unter Lernenden an Popularität gewonnen. Sprachliche Genauigkeit, tiefgreifendes kulturelles Verständnis, Fachwissen und Best Practices für die Lokalisierung sind alles notwendige Komponenten, um den Erfolg jedes Produkts oder jeder Dienstleistung sicherzustellen, die auf den lokalen Markt gelangen. Darüber hinaus erfordern hochwertige, konsistente Lokalisierungslösungen für die koreanische Sprache eine fortschrittliche KI-Übersetzungstechnologie in Kombination mit muttersprachlichen Linguisten im Land für eine schnelle Bearbeitungszeit.

Koreanische Dialekte und kulturelle Nuancen

Trotz Ähnlichkeiten mit Japanisch und Chinesisch besteht kein Konsens über die Ursprünge der koreanischen Sprache. Obwohl sowohl Nordkorea als auch Südkorea 1933 von der Korean Language Society einheitliche koreanische Sprachstandards befürworteten, unterscheiden sich die beiden Nationen geringfügig in Rechtschreibung, Alphabetisierung und Wortschatzwahl. In Südkorea heißt das koreanische Schriftsystem Hangul (han’gŭl; oder Hankul), während es in Nordkorea als Chosŏn kŭl(tcha), Chosŏn mun(tcha) oder sogar Chosŏn mal bezeichnet werden kann. Darüber hinaus variiert die Romanisierung der koreanischen Sprache bei der Transkription in andere Sprachen je nach Region. Bei so vielen unterschiedlichen kulturellen Nuancen, die von Region zu Region unterschiedlich sind, ist es wichtig, die lokalen Gemeinschaften zu verstehen, um den Erfolg bei jedem Produkt oder jeder Dienstleistung sicherzustellen, die auf den Markt kommen.

Durch unsere fachkundigen Linguisten im Land und mit über 20 Jahren Erfahrung weiß CSOFT, wie wichtig es ist, je nach Projekt zwischen verschiedenen Dialekten des Koreanischen zu unterscheiden.

Qualitätskontrolle

Qualitätskontrolle

Durch unsere innovative Cloud-basierte Technologie bietet CSOFT ein Online-Ökosystem für das Übersetzungsmanagement an einem zentralen Ort, um sowohl das Translation Memory als auch das Terminologiemanagement in Echtzeit zu nutzen.

Die professionelle, qualitativ hochwertige Lokalisierung einer Dienstleistung oder eines Produkts ist entscheidend für Übersetzungslösungen auf globalen Märkten. CSOFT weiß, wie wichtig genaue Übersetzungen sind. Aus diesem Grund haben wir einen Prozess zur Qualitätssicherung entwickelt, um sicherzustellen, dass jedes übersetzte Projekt zeitnah Qualitätsstandards erfüllt und gleichzeitig kostengünstig ist. Unser fortschrittliches Übersetzungstechnologie-Managementsystem ermöglicht es, dass Übersetzungsprojekte an einem zentralen Ort verbleiben und in Echtzeit aktualisiert werden, um sicherzustellen, dass CSOFT Sie bei jedem Schritt des Weges abdeckt. Darüber hinaus sind wir nach ISO 17100:2015, ISO 9001:2015 und ISO 13485:2016 zertifiziert, und unser Betrieb nutzt Best Practices von ISO 27001, um sicherzustellen, dass unsere kundenspezifischen Lösungen die globalen regulatorischen Anforderungen erfüllen.

Erfahren Sie mehr über unseren Qualitätssicherungsprozess.

Koreanische Übersetzungen für verschiedene Inhalte

CSOFT verfügt über umfangreiche Erfahrung bei der Lokalisierung einer Vielzahl von Inhalten aus dem und ins Koreanische, darunter:

Mit unseren Übersetzungstools können wir eine Vielzahl von Dateitypen verarbeiten, wie zum Beispiel:

  • MS Word
  • MS-Excel
  • Steckdose
  • Pdf
  • JAVA
  • InDesign
  • FrameMaker
  • HTML
  • XML
  • DITA

Datensicherheit

CSOFT verfügt über sorgfältig dokumentierte und vollständig nachvollziehbare Informationssicherheitsrichtlinien, Checklisten und Qualitätsaufzeichnungen. Wir wissen, wie wichtig Sicherheit für unsere Kunden ist, weshalb wir äußerste Sorgfalt darauf verwenden, die Vertraulichkeit von Patienten und Unternehmensdaten zu schützen. Alle unsere Datensicherheitsprozesse nutzen Best Practices vonISO 27001, um sicherzustellen, dass wir die neuesten internationalen Standards für Informationssicherheit einhalten.

Erfahren Sie mehr über dieDatensicherheitsverfahren von CSOFT.

Datensicherheit

Sprechen Sie uns noch heute an!

Für weitere Informationen darüber, wie CSOFT Sie bei IhrenÜbersetzungsanforderungen unterstützen kann, kontaktieren Sie uns bitte über diese Website oder rufen Sie uns unter +1-617-263-8950 an.

Führen Sie eine Ausschreibung oder Ausschreibung für Übersetzungen durch? Wir lieben Ausschreibungen.

Bitte klicken Sie hier, um uns Ihre RFP zu senden.

Gibt es Fragen?

Sprechen Sie mit einem unserer Support-Mitarbeiter.