Konkani-Übersetzungen (KOK)

Wir bieten die hochwertigsten Konkani-Übersetzungen für die Bedürfnisse Ihres Unternehmens, um Zugang zum indischen Markt zu erhalten und dort erfolgreich zu sein.

Professionelle und genaue Lokalisierungslösungen

Für Unternehmen, die von oder nach Indien expandieren, sind Konkani-Übersetzungen ein wesentlicher Bestandteil, um Verbraucher in der Region Konkan zu erreichen. Unter den 22 geplanten Sprachen, die in der indischen Verfassung erwähnt werden, spielt Konkani eine wichtige Rolle in den westlichen Küstengebieten. Es ist die Amtssprache von Goa, einem Bundesstaat an der Südwestküste Indiens, und eine Minderheitensprache in vielen südwestlichen Regionen, darunter Kerala, Mangalore, Maharashtra, Dadra, Karnataka und das Unionsterritorium Dadra und Nagar Haveli sowie Daman und Diu . Die Konkani-Sprache ist der Schlüssel zum Zugang zu lokalen Märkten im Südwesten Indiens mit über 2,5 Millionen Muttersprachlern. Sprachliche Genauigkeit, tiefgreifendes kulturelles Verständnis, Fachwissen und Best Practices für die Lokalisierung sind alles notwendige Komponenten, um den Erfolg jedes Produkts oder jeder Dienstleistung sicherzustellen, die auf den lokalen Markt gelangen. Darüber hinaus erfordern hochwertige, konsistente Lokalisierungslösungen für die Konkani-Sprache eine fortschrittliche KI-Übersetzungstechnologie in Kombination mit einheimischen Linguisten im Land für eine schnelle Bearbeitungszeit.

Konkani-Übersetzungen:

Eintritt in die Kultur des Überflusses mit globaler Reichweite

Als Mitglied der südindisch-arischen Sprachgruppe hat sich Konkani zu mehreren Dialekten entwickelt, darunter Daldi, Koli, Malvani, Aagri, Mangalorean usw. In dieser Sprache werden auch mehrere Schriften verwendet, zusammen mit unterschiedlichen Sprechgewohnheiten in verschiedenen Bereichen. Schriften wie Devnagari und Kannada haben den Ausdruck dieser Sprache vielfältiger und komplizierter gemacht. Die Fülle der Konkani-Sprache hat sich einen Platz in der indischen Populärkultur verdient, da sie zur Produktion von Inhalten in Musik, Film, Fernsehen, Radio, digitaler und physischer Druckindustrie verwendet wurde. Bei so vielen unterschiedlichen kulturellen Nuancen, die von Region zu Region unterschiedlich sind, ist es wichtig, die lokalen Gemeinschaften zu verstehen, um den Erfolg bei jedem Produkt oder jeder Dienstleistung sicherzustellen, die auf den Markt kommen. Unabhängig davon, ob Sie Übersetzungen vom Konkani ins Englische oder vom Englischen ins Konkani suchen, ist es wichtig, die kulturelle Angemessenheit und lokale Raffinesse jedes Projekts sicherzustellen, das auf den indischen Markt kommt oder von dort aus expandiert.

Durch unsere fachkundigen Linguisten im Land und mit über 20 Jahren Erfahrung weiß CSOFT, wie wichtig es ist, je nach Projekt zwischen verschiedenen Konkani-Dialekten zu unterscheiden.

CSOFT ist auf alle Arten von Konkani-Übersetzungslösungen spezialisiert, darunter:

  • Nördliches Konkani
  • Zentral Konkani
  • Südliches Konkani
  • Goan Konkani (GOM)
Qualitätskontrolle

Qualitätskontrolle

Durch unsere innovative Cloud-basierte Technologie bietet CSOFT ein Online-Ökosystem für das Übersetzungsmanagement an einem zentralen Ort, um sowohl das Translation Memory als auch das Terminologiemanagement in Echtzeit zu nutzen.

Die professionelle, qualitativ hochwertige Lokalisierung einer Dienstleistung oder eines Produkts ist entscheidend für Übersetzungslösungen auf globalen Märkten. CSOFT weiß, wie wichtig genaue Übersetzungen sind. Aus diesem Grund haben wir einen Prozess zur Qualitätssicherung entwickelt, um sicherzustellen, dass jedes übersetzte Projekt zeitnah Qualitätsstandards erfüllt und gleichzeitig kostengünstig ist. Unser fortschrittliches Übersetzungstechnologie-Managementsystem ermöglicht es, dass Übersetzungsprojekte an einem zentralen Ort verbleiben und in Echtzeit aktualisiert werden, um sicherzustellen, dass CSOFT Sie bei jedem Schritt des Weges abdeckt. Darüber hinaus sind wir nach ISO 17100:2015, ISO 9001:2015 und ISO 13485:2016 zertifiziert, und unser Betrieb nutzt Best Practices von ISO 27001, um sicherzustellen, dass unsere kundenspezifischen Lösungen die globalen regulatorischen Anforderungen erfüllen.

Erfahren Sie mehr über unseren Qualitätssicherungsprozess.

Konkani-Übersetzungen für vielfältige Inhalte

CSOFT verfügt über umfangreiche Erfahrung bei der Lokalisierung einer Vielzahl von Inhalten von und nach Konkani, darunter:

Mit unseren Übersetzungstools sind wir in der Lage, eine Vielzahl von Dateitypen zu verarbeiten, wie zum Beispiel:

  • MS Word
  • MS-Excel
  • Steckdose
  • Pdf
  • JAVA
  • InDesign
  • FrameMaker
  • HTML
  • XML
  • DITA

Datensicherheit

CSOFT hat in unserer gesamten Organisation viele Sicherheitsverfahren implementiert, um sicherzustellen, dass firmeneigene Informationen von Kunden stets streng vertraulich behandelt werden. Wir verfügen über gut dokumentierte und vollständig nachvollziehbare Informationssicherheitsrichtlinien, Checklisten und Qualitätsaufzeichnungen. CSOFT weiß, wie wichtig Sicherheit für unsere Kunden ist, und wir sehen nichts als selbstverständlich an, wenn Vertraulichkeit ein Anliegen ist. Alle unsere Daten- und Sicherheitsprozesse entsprechen unseren zertifizierten ISO-Standards 17100:2015, 13485:2016 und ISO 9001:2015. Wir nutzen auch Best Practices aus ISO 27001.

Erfahren Sie mehrdarüber, wie wir Ihre Daten schützen.

Datensicherheit

Sprechen Sie uns noch heute an!

Für weitere Informationen darüber, wie CSOFT Sie bei IhrenÜbersetzungsanforderungen unterstützen kann, kontaktieren Sie uns bitte über diese Website oder rufen Sie uns unter +1-617-263-8950 an.

Führen Sie eine Ausschreibung oder Ausschreibung für Übersetzungen durch? Wir lieben Ausschreibungen.

Bitte klicken Sie hier, um uns Ihre RFP zu senden.

Gibt es Fragen?

Sprechen Sie mit einem unserer Support-Mitarbeiter.