Umwelt, Gesundheit und Sicherheit / EHS-Übersetzungen

Die EHS-Übersetzungslösungen von CSOFT, die auf die mehrsprachige Kommunikation zugeschnitten sind, stellen sicher, dass Unternehmen ihre EHS-Compliance auf globaler Basis erfüllen.

Für Unternehmen, die auf globalen Märkten tätig sind, sind EHS-Übersetzungen oder Übersetzungen für Umwelt, Gesundheit und Sicherheit (EHS/EH&S) von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, regulatorische Richtlinien in verschiedenen Regionen und Ländern zu erfüllen. EHS-Dokumente beziehen sich auf regulatorische Dokumente und Arbeitsplatzrichtlinien, die von Land zu Land unterschiedlich durchgesetzt werden und das allgemeine Wohlbefinden in einem beruflichen Umfeld überwachen. Ein gut strukturiertes EHS-Management ist für Organisationen in allen Branchen unerlässlich, da es Gefahren am Arbeitsplatz überwacht und arbeitsbezogene Risiken kontrolliert. EHS ist weit gefasst unter Standards definiert, die 1998 von der International Finance Corporation (IFC) festgelegt wurden, und stützt sich auf spezifische Leitlinien von Organisationen auf der ganzen Welt, darunter:

  • Arbeitsschutzbehörde (OSHA)
  • Umweltmanagement- und Umweltbetriebsprüfungssystem (EMAS)
  • ISO 14001 für Umweltmanagement
  • ISO 14501 für Arbeitsschutzmanagement
  • Vorschriften zur Meldung von Verletzungen, Krankheiten und gefährlichen Ereignissen 2013 (RIDDOR)
  • Berufsgenossenschaft (WCB)
  • Minensicherheits- und Gesundheitsverwaltung (MSHA)
  • Umweltschutzbehörde (EPA)

EHS-Übersetzungen

EHS untersucht und implementiert Praktiken, die die Umwelt schützen und die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer erhalten. Qualitätssicherung (QA) und Qualitätskontrolle (QC) sind grundlegende Komponenten zur Sicherstellung der Wirksamkeit von EHS-Verfahren und werden oft als HSQE bezeichnet. Als wichtiger und notwendiger Bestandteil der Sicherheit am Arbeitsplatz, der von Aufsichtsbehörden überprüft und durchgesetzt wird, die Regierungen und Unternehmen bei der Risikominderung beraten, wird EHS auch mit anderen Begriffen bezeichnet, darunter:

  • Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (OHS)
  • Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (WHS)
  • Gesundheit, Sicherheit und Umwelt (HSE)

Für Unternehmen, die an der Erfüllung von EHS-Vorgaben arbeiten, ist die Dokumentation und aktive Sensibilisierung der Mitarbeiter für Gefahren am Arbeitsplatz eine wesentliche Voraussetzung für die Einhaltung von Vorschriften sowie die Vermeidung schädlicher Situationen und Interaktionen. Die Schulung von Arbeitern in korrekten Verfahren, einschließlich der Reaktion auf Unfälle und der korrekten Verwendung von Schutzausrüstung, ist entscheidend für die Vermeidung von Unfällen. Die Entwicklung sicherer, qualitativ hochwertiger und umweltfreundlicher Arbeitspraktiken, die Risiken am Arbeitsplatz mindern, ist für einen florierenden Betrieb von entscheidender Bedeutung. Durch die Einführung dieser Umweltprotokolle können Unternehmen auch die Einhaltung von Umweltvorschriften durch Abfallmanagement und Luftqualität sicherstellen, um den CO2-Fußabdruck des Unternehmens zu reduzieren.

Das Netzwerk von CSOFT aus über 10.000 Linguisten und Fachexperten im Land ist gut gerüstet, um qualitativ hochwertige Übersetzungs- und Dolmetschlösungen bereitzustellen, um Unternehmen zu unterstützen, die Umwelt-, Gesundheits- und Sicherheitsverfahren stärken wollen. Durch die Übersetzung von Arbeitsplatzdokumenten, Infografiken, Sicherheitsanweisungen und Richtlinien sowie Schulungsmodulen bietet CSOFT eine Reihe von Lokalisierungslösungen für verschiedene Dienstleistungen in über 250 Sprachen, darunter:

  • Incident and Audit ManagementTranslations
  • Sicherheitsschulungsdokumentation und eLearning-ManagementÜbersetzungen
  • Incident Cause and Prevention AnalysisÜbersetzungen
  • QualitätsmanagementÜbersetzungen
  • Umwelt- und AbfallwirtschaftÜbersetzungen
  • Sustainability EnforcementTranslations

Sicherstellung der Compliance durch EHS-Übersetzungen

Bereitstellung von End-to-End EHS-Übersetzungen und Compliance-Lösungen

CSOFT ist sich der Bedeutung von Aufsichtsbehörden für Umwelt, Gesundheit und Sicherheit bewusst, die sich dafür einsetzen, gesunde Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer zu gewährleisten, indem sie wichtige Standards zusammenstellen und durchsetzen. Aufsichtsbehörden wie die Environmental Protection Agency (EPA) in den USA, die European Agency for Safety and Health at Work in der Europäischen Union und das Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS) in Kanada arbeiten mit Regierungen und Unternehmen zusammen Bereitstellung von Richtlinien- und Schulungsempfehlungen und Unterstützung bei Öffentlichkeitsarbeit und Bildung sowie bei der Prävention von arbeitsbedingten Krankheiten und Verletzungen. CSOFT versteht den Wert der Unternehmensverantwortung und der Implementierung standardisierter Arbeitsplatzverfahren, um die Bemühungen zur Gewährleistung der Sicherheit zu rationalisieren und Risiken zu reduzieren.

Die Linguisten von CSOFT zeichnen sich durch Übersetzungs- und Dolmetscherdienste aus, die die EHS-Bemühungen von Unternehmen in allen folgenden Bereichen unterstützen:

  • Vorfall- und NichteinhaltungsberichteÜbersetzungen
  • Compliance GenehmigungenÜbersetzungen
  • Audit- und InspektionsbewertungenÜbersetzungen
  • Gefährliche Bedingungen und VerhaltensberichteÜbersetzungen
  • Energieverbrauch und AbfallmaßnahmenÜbersetzungen
  • Mitarbeiterschulungsanfragen und AufzeichnungenÜbersetzungen
  • Mitarbeiterzertifizierungen und -lizenzenÜbersetzungen
  • Skills-Assessments und SurveysTranslations
  • Hygieneprüfungen und ExpositionsberichteÜbersetzungen
  • RisikoanalysenÜbersetzungen

Optimierte E-Learning-Übersetzungen

Die Linguisten und E-Learning-Übersetzer von CSOFT vor Ort verfügen über das notwendige Fachwissen, um qualitativ hochwertige und benutzerfreundliche elektronische Lernlösungen für Kursinhalte und Schulungsmaterialien in über 250 Sprachen bereitzustellen. Von der Lokalisierung computergestützter Schulungen (CBT) bis hin zur Übersetzung von mLearning (mobilgestütztes Lernen) und virtuellen Inhalten kann CSOFT optimierte Schulungssitzungen in weltweiten Niederlassungen sicherstellen. Die Übersetzungen von CSOFT, die so konzipiert sind, dass sie die neuesten Multimedia-Inhalte (Video, Audio und 2-D- und 3-D-Animationen) sowie skalierbare Vektorgrafiken, HTML 5, unterstützen, werden die Schulungsmodule des Unternehmens verbessern und Arbeitsunfälle oder -risiken reduzieren. Weitere Informationen hier.

Chemische Übersetzungen

Von der Petrochemie über die Kunststoffchemie bis hin zu Übersetzungen für die Biowissenschaftsbranche bietet CSOFT hochwertige Übersetzungen für jede Stufe der chemischen Lieferkette. Mit Fortschritten in der Materialwissenschaft, die neue Innovationen in Nanotechnologie, wiederverwendbaren Batterien und Quantencomputern vorantreiben, neue Anwendungen für Chemikalien wird weiterhin eine Nachfrage nach übersetzten Produkten und Dokumentationen erzeugen, die wiederum für den Einsatz auf globalen Märkten lokalisiert werden müssen. CSOFT ist spezialisiert auf:

Das Umweltengagement von CSOFT

Mit Niederlassungen auf drei Kontinenten und einem globalen Netzwerk von Linguisten in Ländern auf der ganzen Welt versteht CSOFT International die Bedeutung von Umweltverantwortung und nachhaltigen Geschäftspraktiken sowohl aus globaler Perspektive als auch aus erster Hand von Region zu Region. Von unserem Hauptsitz in Boston bis zu unseren Niederlassungen auf der ganzen Welt setzt sich CSOFT dafür ein, dass die Geschäftstätigkeit unseres Unternehmensalle anwendbaren Standards, Statuten und Verhaltenskodizes einhält und, wo immer möglich, übertrifft. Weitere Informationen hier.

Qualitätskontrolle

Qualitätskontrolle

Die professionelle, qualitativ hochwertige Lokalisierung einer Dienstleistung oder eines Produkts ist entscheidend für Übersetzungslösungen auf globalen Märkten. CSOFT weiß, wie wichtig genaue Übersetzungen sind. Aus diesem Grund haben wir einen Prozess zur Qualitätssicherung entwickelt, um sicherzustellen, dass jedes übersetzte Projekt zeitnah Qualitätsstandards erfüllt und gleichzeitig kostengünstig ist. Unser fortschrittliches Übersetzungstechnologie-Managementsystem ermöglicht es, dass Übersetzungsprojekte an einem zentralen Ort verbleiben und in Echtzeit aktualisiert werden, um sicherzustellen, dass CSOFT Sie bei jedem Schritt des Weges abdeckt. Darüber hinaus sind wir nachISO 17100:2015,ISO 9001:2015 undISO 13485:2016zertifiziert, um sicherzustellen, dass unsere kundenspezifischen Lösungen die globalen regulatorischen Anforderungen und die Anforderungen unserer Kunden erfüllen. höchste Qualitätserwartungen.

Erfahren Sie mehr über unsereQualitätssicherungsprozesse.

Datensicherheit

CSOFT verfügt über sorgfältig dokumentierte und vollständig nachvollziehbare Informationssicherheitsrichtlinien, Checklisten und Qualitätsaufzeichnungen. Wir wissen, wie wichtig Sicherheit für unsere Kunden ist, weshalb wir äußerste Sorgfalt darauf verwenden, die Vertraulichkeit von Patienten und Unternehmensdaten zu schützen. Alle unsere Datensicherheitsprozesse nutzen Best Practices vonISO 27001, um sicherzustellen, dass wir die neuesten internationalen Standards für Informationssicherheit einhalten.

Erfahren Sie mehr über dieDatensicherheitsverfahren von CSOFT.

Datensicherheit

Sprechen Sie uns noch heute an!

Für weitere Informationen darüber, wie CSOFT Sie bei IhrenÜbersetzungsanforderungen unterstützen kann, kontaktieren Sie uns bitte über diese Website oder rufen Sie uns unter +1-617-263-8950 an.

Führen Sie eine Ausschreibung oder Ausschreibung für Übersetzungen durch? Wir lieben Ausschreibungen.

Bitte klicken Sie hier, um uns Ihre RFP zu senden.

Gibt es Fragen?

Sprechen Sie mit einem unserer Support-Mitarbeiter.